あぁぁ~ タンブンに行こうかしらん


by catynot7
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

おこしやす♪KYOTO

e0005435_2253271.jpg
『そうだ 京都、行こう!』
 ←なんちゅうコピー(^^;)
とJR東海にそそのかされて、行って参りました京の都。

「おいしおすえ~」 「おこしやす」 など等、はんなり京ことばに酔いながら
バスのアナウンスで何度も繰り返される
地名の「ほりかわ」の不思議なアクセントにびっくり!

数年前、引っ越し先の西宮で
初めて「池田(いけだ)」を「いけだ」と車内アナウンスで耳にして
『なんか変!!』と感じたことを昨日の事のように思い出しました。

今回旅立つ前にブーブー言っておきながら
いざ京都入りするやいなや
せっかくお金かけてきたんだから
という欲深根性丸出しで(^^; 精力的に神社仏閣巡り!!

そこで目に付いたのが外国人向けに英訳されてる
変な英語の立て札や注意書き。

南禅寺の山門の楼上にあがったときのこと。
梁が低くて頭がぶつかりそうなところに

「mind your head」・・・・(ーー;)

watch でしょーっが!
「mind」って気にかけるとか気に障るとかいうイメージ。
「注意する」という意味は無いと思うのですが。。。

これって意訳すると
「あんたのおつむの中身のこと気にしんさい!(なぜか広島弁)」・・・じゃないでつか?(^^;

あと、立ち入り禁止のところに 「keep off」
こりゃ、もちろん 「keep out」 のこと。
e0005435_23184280.jpg


Jr.も見つけて2人してオカシイ!の連発。
これは二条城ほか、数ヶ所で発見しました。
世界遺産なんだからぁ~・・・求む訂正。

とはいえ、改めて京都の素晴らしさを再発見。
若いころはおざなりにしか見なかった(見えなかった)京都のいいところをいくつも見つけて
歴史的建造物の持つ存在感、雰囲気に圧倒されっぱなしでした。
本当に世界に誇れる名所の数々が集まってますねー。

今回の京都旅行、
嫌な「お勤め」が入ってて気分的にブルーだったものの
それを差し引いても本当に良かったなぁ~。

「また来たいね。もっと東京の近くだったら良かったのに・・・」とつぶやくと
「そんなかったら京都以西の人が遠くなって気軽に来れないやん。
日本の真ん中にあるからええんよ。」 とcat Jr.に諌められました。 

ほんまやね。
[PR]
by catynot7 | 2007-05-09 23:06 | よしなしごと